Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων του "Πουθενά"

Από MusicLexis
Μετάβαση σε: πλοήγηση, αναζήτηση
 
Γραμμή 12: Γραμμή 12:
 
Pt:
 
Pt:
  
Ru:
+
Ru: нигде, никуда
  
  
Γραμμή 32: Γραμμή 32:
 
Pt:
 
Pt:
  
Ru:
+
Ru: "Я ищу тебя в толпе, тебя нет нигде"
  
  

Τελευταία αναθεώρηση της 20:17, 30 Ιανουαρίου 2016

De:

En: nowhere, anywhere

Es:

Fr:

It:

Pt:

Ru: нигде, никуда



Σε ψάχνω μες στον κόσμο, δεν είσαι πουθενά

De:

En: "I'm looking for you in the crowd, you are nowhere"

Es:

Fr:

It:

Pt:

Ru: "Я ищу тебя в толпе, тебя нет нигде"



Μανώλης Λιδάκης - Δεν Είσαι Πουθενά






Δεν πάω πουθενά, εδώ θα μείνω

De:

En: "I'm not going anywhere, here I'll stay"

Es:

Fr:

It:

Pt:


Βασίλης Καρράς - Δεν Πάω Πουθενά