Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων του "Ακολουθώ"
Από MusicLexis
Admin (Συζήτηση | συνεισφορές) |
Admin (Συζήτηση | συνεισφορές) |
||
Γραμμή 1: | Γραμμή 1: | ||
− | [http://www.youtube.com/watch?v=tDmWCbP-VXA&t=0m34s ''Σ'ακολουθώ και | + | [http://www.youtube.com/watch?v=tDmWCbP-VXA&t=0m34s ''Σ'ακολουθώ και πάνω σου κολλάω''] |
Γραμμή 30: | Γραμμή 30: | ||
De: | De: | ||
− | En: "I follow you and | + | En: "I follow you and I'm stuck on you" |
Es: | Es: |
Αναθεώρηση της 22:26, 9 Οκτωβρίου 2015
Σ'ακολουθώ και πάνω σου κολλάω
Παπακωνσταντίνου Βασίλης - Σ'ακολουθώ
ακολουθώ =
De:
En: follow
Es:
Fr:
It:
Pt:
TRANSLATION
De:
En: "I follow you and I'm stuck on you"
Es:
Fr:
It:
Pt:
ακολουθώ = Present form, 1st person singular