Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων του "Ολο"
Από MusicLexis
Admin (Συζήτηση | συνεισφορές) (Νέα σελίδα με ' De: En: continually, all the time Es: Fr: It: Pt: == [http://www.youtube.com/watch?v=pHXFgJKJigE&t=1m03s ''Όλο φτάνω πιο κοντά κι όλ...') |
Admin (Συζήτηση | συνεισφορές) |
||
Γραμμή 2: | Γραμμή 2: | ||
De: | De: | ||
− | En: continually, | + | En: continually, repeatedly |
Es: | Es: |
Αναθεώρηση της 13:18, 29 Δεκεμβρίου 2015
De:
En: continually, repeatedly
Es:
Fr:
It:
Pt:
Όλο φτάνω πιο κοντά κι όλο σε χάνω
De:
En: "I continually reach closer and I always lose you"
Es:
Fr:
It:
Pt:
Γιάννης Χαρούλης - Τι Λάθος Κάνω